图书介绍
零翻译研究【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

- 罗国青著 著
- 出版社: 上海:上海交通大学出版社
- ISBN:9787313076953
- 出版时间:2011
- 标注页数:157页
- 文件大小:9MB
- 文件页数:172页
- 主题词:翻译学-研究
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
零翻译研究PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 当前零翻译研究问题与对策1
1.0 引言1
1.1 零翻译研究的现状及问题1
1.2 问题综述与对策8
第二章 零翻译概念辨正11
2.0 引言11
2.1 零翻译问题研究的起点:历史面貌的形成12
2.2 零翻译概念外延形式的廓清:与其他形式的区别与联系15
2.3 零翻译概念的内涵33
2.4 零翻译的定义43
第三章 零翻译的工作机制45
3.0 引言45
3.1 语义层面的操作规范48
3.2 文体层面的操作规范61
3.3 总结69
第四章 零翻译的生成理据71
4.0 引言71
4.1 零翻译初始规范的形成71
4.2 初始规范形成后的零翻译理据77
4.3 外语读者群:零翻译的读者客观条件83
4.4 总结85
第五章 零翻译观87
5.0 引言87
5.1 争议未决的翻译观点88
5.2 零翻译观:个案研究97
5.3 零翻译与不可译的渊源关系118
5.4 零翻译观:矛盾翻译观的化解126
5.5 零翻译概念的范畴127
5.6 零翻译的使用范围127
5.7 总结128
第六章 零翻译观的意义129
6.0 引言129
6.1 零翻译观:文化可译性的保证130
6.2 翻译伦理学:零翻译观的启示139
6.3 总结142
第七章 结论143
7.0 本研究的主要发现143
7.1 本研究的贡献与不足144
7.2 未来研究的方向144
7.3 总结144
参考文献145
附录:作者发表的相关学术论文152
后记153
热门推荐
- 1428312.html
- 1946133.html
- 3425314.html
- 3299562.html
- 888785.html
- 491277.html
- 413887.html
- 1947719.html
- 161688.html
- 1639183.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2755159.html
- http://www.ickdjs.cc/book_221719.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3873718.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3143590.html
- http://www.ickdjs.cc/book_614324.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3344597.html
- http://www.ickdjs.cc/book_144139.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3523673.html
- http://www.ickdjs.cc/book_143183.html
- http://www.ickdjs.cc/book_884219.html